smilint output for ./DIFFSERV-DSCP-TC
Message Severities |
Severity | Count |
warning | 3 |
Message Types |
Type | Count |
module-name-suffix (warning) | 1 |
type-unref (warning) | 2 |
Messages:
DIFFSERV-DSCP-TC
1: -- extracted from rfc3289.txt
2: -- at Fri Jun 7 06:09:30 2002
44:
45: Dscp ::= TEXTUAL-CONVENTION
45: warning -
warning: current type `Dscp' is not referenced in this module
46: DISPLAY-HINT "d"
47: STATUS current
48: DESCRIPTION
49: "A Differentiated Services Code-Point that may be used for
50: marking a traffic stream."
51: REFERENCE
52: "RFC 2474, RFC 2780"
53: SYNTAX Integer32 (0..63)
54:
55: DscpOrAny ::= TEXTUAL-CONVENTION
55: warning -
warning: current type `DscpOrAny' is not referenced in this module
56: DISPLAY-HINT "d"
57: STATUS current
58: DESCRIPTION
59: "The IP header Differentiated Services Code-Point that may be
60: used for discriminating among traffic streams. The value -1 is
61: used to indicate a wild card i.e. any value."
62: REFERENCE
63: "RFC 2474, RFC 2780"
64: SYNTAX Integer32 (-1 | 0..63)
65:
66: END
66: warning -
warning: module name `DIFFSERV-DSCP-TC' should match `*-MIB'
67:
68: --
69: -- Copyright (C) The Internet Society (2002). All Rights Reserved.
70: --
71: -- This document and translations of it may be copied and furnished to
72: -- others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
73: -- or assist in its implementation may be prepared, copied, published
74: -- and distributed, in whole or in part, without restriction of any
75: -- kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
76: -- included on all such copies and derivative works. However, this
77: -- document itself may not be modified in any way, such as by removing
78: -- the copyright notice or references to the Internet Society or other
79: -- Internet organizations, except as needed for the purpose of
80: -- developing Internet standards in which case the procedures for
81: -- copyrights defined in the Internet Standards process must be
82: -- followed, or as required to translate it into languages other than
83: -- English.
84: --
85: -- The limited permissions granted above are perpetual and will not be
86: -- revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
87: --
88: -- This document and the information contained herein is provided on an
89: -- "AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
90: -- TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
91: -- BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
92: -- HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
93: -- MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
94: --
95: